HThe
Hm

Notícias na Florêncio de Abreu

Listando: 651 à 655 de 1367
Pesquisadores testam vírus e esperam poder reverter formas de surdez genética

Cientistas dos Estados Unidos e da Suíça afirmam que conseguiram reverter alguns tipos de surdez em cobaias com o uso de um vírus.



Nova terapia pode tratar de surdez na infância

Foto: Thinkstock

(Fonte: BBC BRASIL.com) - 20/07/2015
Cuba reabre embaixada fechada há meio século nos EUA

Centenas de americanos e cubanos verão nesta segunda-feira a bandeira cubana no céu de Washington em frente à mesma embaixada que fechou as portas há mais de meio século, em um prédio centenário que sobreviveu a décadas de inimizade política e dificuldades econômicas.



Funcionários do Departamento de Estado dos Estados Unidos adicionam bandeira de Cuba à entrada do prédio, em Washington

Foto: Paul. J. Richards / Getty Images

Um novo mastro para içar a bandeira, um jardim renovado e um muro recém-pintado darão as boas-vindas aos 500 convidados americanos e aos 30 membros da delegação cubana que assistirão à histórica cerimônia de reabertura da embaixada de Cuba em Washington.

Embora a mansão em estilo francês tenha perdido a categoria de embaixada em janeiro de 1961, após a ruptura de relações diplomáticas, desde 1977 funcionou como Escritório de Interesses de Cuba em Washington, sob a proteção do governo tcheco e depois do suíço.

A placa que se refere agora à Suíça na entrada do edifício dará lugar nesta segunda-feira a um cartaz de "Embaixada de Cuba", a tempo para a visita de Bruno Rodríguez, o primeiro chanceler cubano que visita oficialmente Washington desde 1959.

As centenas de convidados para a cerimônia desta segunda-feira abarrotarão o hall da mansão, onde há uma enorme escada de mármore e é enfeitado com os escudos das seis províncias em que Cuba estava dividida quando o edifício foi construído, em 1916.

Comparada com o imóvel cinza de sete andares que se transformará na segunda-feira na embaixada americana em Havana, a futura missão cubana é uma construção pequena, embora sua elegante fachada confira a ela o ar imponente das grandes mansões de Washington.

A mansão começou a ser erguida em 1916, quando o governo cubano contratou a firma local MacNeil & MacNeil para projetar sua delegação nos EUA, um status inferior ao de embaixada que era aplicado quando o chefe da missão tinha categoria de ministro e não de embaixador.

Um ano depois a diplomacia cubana se instalou na mansão de estilo neoclássico, uma corrente pouco habitual em Cuba que foi escolhida porque "pertence a todo o mundo", disse na época o ministro-chefe da missão, Carlos Manuel de Gramados Quesada.

Em 1923, o edifício foi elevado à categoria de embaixada e desde então recebeu vários presidentes cubanos em visita aos Estados Unidos, inclusive Fidel Castro em abril de 1959.

A embaixada fechou suas portas em janeiro de 1961, após a ruptura de relações diplomáticas entre os países, e o prédio ficou vazio, embora protegido pelo governo da então Tchecoslováquia, escolhida por Cuba para representar seus interesses nos EUA.

Em 1977, EUA e Cuba chegaram a um acordo para abrir seções de interesses que dariam uma presença diplomática limitada nas respectivas capitais, e o governo cubano reabriu a mansão na rua 16.

Desde então, o governo suíço foi o responsável técnico da seção cubana, cuja representação é muito inferior a dos EUA em Havana - oito diplomatas cubanos frente aos 50 americanos - e nos dois casos há notáveis restrições de movimento, que serão suavizadas depois da reabertura das embaixadas.

Os sete chefes que o Escritório de Interesses cubano teve em Washington viveram momentos de tensão política, como a progressiva intensificação do embargo econômico à ilha desde 1980, a chamada "crise dos balseiros" em 1994, a disputa em 1999 sobre o destino do "menino náufrago" cubano Elián González.

A seção cubana suportou inclusive duas tentativas de atentado em seu edifício, em 1978 e 1979, que não causaram grandes danos e que foram atribuídos a grupos anticastristas radicais.

Também não faltaram estragos econômicos: em março de 2014, Cuba perdeu sua relação financeira com o banco M&T, e esteve mais de um ano sem uma nova entidade para realizar suas operações nos EUA, até que em maio assinou um contrato com a entidade Stonegate, da Flórida.

A recusa de dezenas de bancos nos EUA em negociar com o governo cubano por temerem as sanções obrigou o Escritório de Interesses a guardar todo seu dinheiro e reduzir ao mínimo seus serviços consulares.

A futura embaixada cubana é coroada por uma enorme cúpula com vitrais e possui um pequeno bar, batizado em homenagem ao célebre escritor americano Ernest Hemingway, que morou em Cuba, e que abre somente em ocasiões especiais.

(Fonte: EFE) - 20/07/2015
10 dicas e truques para aprender qualquer idioma

Matthew Youlden fala nove idiomas fluentemente e entende, pelo menos, mais de doze. Nós trabalhamos no mesmo escritório em Berlim, assim, frequentemente, eu o vejo em ação utilizando suas ferramentas, trocando de idioma como um camaleão muda de cor. Na verdade, por um bom tempo, eu sequer sabia que ele era britânico.

Quando eu contei ao Matthew a batalha que foi para eu aprender um segundo idioma, ele me deu os seguintes conselhos. Dessa forma, se você acreditar que você nunca poderá ser bilíngue, preste bem atenção nas próximas linhas!

1. SAIBA O PORQUÊ VOCÊ ESTÁ FAZENDO ISSO

Isso parece óbvio mas se você não tiver uma boa razão para aprender um idioma, haverá menos probalidade de você se manter motivado durante a longa caminhada. Querer impressionar falantes do inglês com o seu francês não é uma boa razão: já, querer conhecer um francês ou uma francesa no seu próprio idioma, é algo completamente diferente. Não interessa o seu motivo, uma vez que você decidiu aprender um idioma, é fundamental se manter firme em sua decisão: “Tudo bem, eu quero aprender esse idioma e, por isso, vou fazer tudo o que puder neste idioma, com este idioma e por esse idioma.”

2. MERGULHE DE CABEÇA

Então, você fez a promessa. E agora, como fica? Como continuar? Há uma maneira certa, um caminho apropriado para aprender? Matthew recomenda a abordagem máxima de 360°: não importa quais ferramentas você usar, é fundamental praticar seu novo idioma todos os dias. “Eu tenho uma tendência de querer absorver o máximo possível no início. Assim, se eu estou aprendendo algo eu mergulho no aprendizado e tento usar o que estou aprendendo sempre que posso e todos os dias. Conforme os dias passam, eu tento pensar, escrever e falar comigo mesmo neste idioma. Para mim é preciso colocar em prática aquilo que você está aprendendo - seja escrevendo um e-mail, falando sozinho, ouvindo música, ouvindo rádio. Envolver-se, mergulhar na nova cultura é extremamente importante.” Lembre-se, a melhor forma de falar um idioma é fazer com que as pessoas falem com você. Ser capaz de ter uma simples conversa com alguém é uma enorme recompensa para si mesmo. Atingir metas como essas no início, tornará mais fácil a tarefa de manter-se motivado e continuar praticando: “Eu sempre tenho em mente que o melhor caminho é adaptar o próprio jeito de pensar ao jeito de pensar daquele idioma. Obviamente, o falante do espanhol ou o falante do hebraíco ou o falante do holandês não possue somente uma forma única de pensar, mas a ideia é utilizar o idioma para criar o seu próprio mundo linguístico.”

3. ENCONTRE UM PARCEIRO

Matthew aprendeu vários idiomas junto com o seu irmão gêmeo Michael (eles decifraram o seu primeiro idioma estrangeiro, o grego, quando tinham apenas oito anos). Matthew e Michael ou os irmãos super-poliglotas, como eu gosto de chamá-los, ganharam seus superpoderes através de uma saudável rivalidade entre irmãos. “Nós estávamos sempre muito motivados e ainda estamos. Nós nos provocamos constantemente, praticamente empurramos um ao outro para conseguirmos chegar lá de verdade. Se ele percebe que estou conseguindo mais que ele, ele fica meio enciumado e tenta me alcançar (talvez porque ele seja meu irmão gêmeo) - e vice-versa.” Mesmo que você não tenha um irmão para viver sua aventura linguística, ter qualquer outro tipo de parceiro estimulará os dois a sempre se esforçarem um pouco mais e não deixar a bola cair: “Eu acho que essa é uma forma muito boa de aprender. Ter alguém com quem você possa falar é a ideia atrás do aprendizado de um idioma.”

4. CONCENTRE-SE NAQUILO QUE É IMPORTANTE

Se você fizer da conversação o seu objetivo desde o início, você provavelmente não ficará se perdendo nos livros didáticos. Assim, conversar com pessoas que falam esse idioma será a parte mais relevante do seu processo de aprendizado: “Você está aprendendo um idioma para ser capaz de usá-lo. Você não vai falá-lo consigo mesmo. O lado criativo de aprender um idioma, é realmente colocá-lo em uso em situações do dia a dia - seja escrevendo letras de música, conversando com pessoas ou usando-o quando você viaja para o exterior. Se bem que você não precisa, necessariamente, viajar para o exterior para usá-lo, você pode ir no restaurante grego ali na esquina e pedir em grego.”

5. DIVIRTA-SE COM O APRENDIZADO

Usar o seu novo idioma é, de qualquer forma, um ato criativo. Os irmãos super-poliglotas praticavam seu grego compondo e gravando músicas. Pense em algumas formas divertidas de praticar seu novo idioma: faça um programa de rádio com um amigo, desenhe histórias em quadrinhos, escreva poemas ou simplesmente fale, fale e fale o máximo que você puder. Se você não conseguir descobrir uma forma de se divertir com o seu novo idioma, é possível que você não esteja seguindo o passo número quatro.

6. VIRE CRIANÇA NOVAMENTE

Isto não quer dizer que você deva sair por aí gritando sem parar, tendo ataques de choro ou que você deva melecar seu cabelo com comida quando for a um restaurante, mas sim, que você deve tentar aprender do jeito que as crianças aprendem. A ideia de que crianças aprendem melhor do que adultos tem provado ser apenas um mito. Novas pesquisas não puderam encontrar uma ligação direta entre idade e habilidade para aprender. A chave para aprender tão rápido como as crianças deve estar simplesmente em agir, em certas situações, da mesma forma que elas agem: por exemplo, a espontaneidade em falar aquilo que lhes vem à cabeça, o jeito com que brincam com tudo, inclusive com o idioma e a inexistência de bloqueios. Crianças, normalmente, não têm medo de dizer bobagens na hora de falar. Nós aprendemos errando. No caso das crianças espera-se que elas cometam alguns erros, já no caso dos adultos, isso parece ser um tabu. Pense em como é mais fácil ouvir de uma pessoa adulta, “Eu não sei”, do que, “ Eu ainda não aprendi isso” (Eu não sei nadar, eu não sei dirigir, eu não sei falar espanhol). Ser visto errando (ou tentando acertar) é um tabu social que não atinge as crianças. Aprender um idioma admitindo que você não sabe tudo (e que isso não é um problema) é a chave para se desenvolver e ser livre. Assim, deixe pra lá suas inibições do mundo adulto!

7. SAIA DA SUA ZONA DE CONFORTO

Boa vontade para cometer erros significa estar preparado para se colocar em situações embaraçosas. Eu sei, isso pode dar um medo danado, mas é a única maneira de se desenvolver e progredir. Não interessa o quanto você aprende, você não vai conseguir falar um idioma sem se mostrar: fale com estrangeiros na sua língua materna, pergunte pelo caminho, peça a comida no restaurante, tente contar uma piada. Quanto mais vezes você fizer isso, maior se tornará a sua zona de conforto e ficará muito mais fácil se sair bem em novas situações: “No início, você vai encontrar dificuldade: talvez com a pronúncia, talvez com a gramática, a sintaxe, ou você não conseguirá realmente entender as palavras. Mas eu acho que o mais importante é estar sempre desenvolvendo essa sensibilidade. Todo falante nativo tem uma sensibilidade para a sua língua materna e isto é o que faz dele um falante nativo - a capacidade de fazer do idioma o seu próprio idioma.”

8. OUÇA COM ATENÇÃO

Para aprender a desenhar, você precisa primeiro aprender a olhar, a observar. Da mesma forma, você precisa primeiro aprender a escutar para depois aprender a falar. O som de qualquer idioma parece meio estranho quando você o escuta pela primeira vez. Assim, quanto mais contato você tiver com esse idioma melhor. Os sons se tornarão cada vez mais familiares e, assim, será mais fácil falá-lo corretamente:

“ Nós somos capazes de pronunciar qualquer coisa, nós só não estamos acostumados a fazer isso. Por exemplo, o “r” rolado não existe na minha forma do inglês. Quado eu estava aprendendo espanhol havia palavras com esse “r” duro como em perro e reunión. Para mim, a melhor forma de lidar com a situação era ouvir constantemente e visualizá-lo ou imaginar como ele deveria ser pronunciado, pois para cada som há uma parte específica da boca e da garganta que nós usamos para conseguirmos produzir aquele som.”

9. OBSERVE AS PESSOAS FALAREM

Idiomas diferentes exigem diferentes movimentos da sua língua, lábios e garganta. A pronúncia é muito mais um processo físico do que mental. “Uma forma de treino - e isso pode parecer bem estranho - é realmente olhar uma pessoa enquanto ela está pronunciando aquele som que você não consegue produzir e tentar imitar esse som o máximo de vezes que você puder. Confie em mim, vai parecer ser bem difícil no começo, mas você vai conseguir. Na verdade, pronúncia é algo bem fácil de ser feito corretamente; você só precisa treinar.” Se você não pode observar um falante nativo ao vivo e a cores, assistir filmes estrangeiros ou televisão pode ser um bom substituto.

10. FALE SOZINHO

Não há problema algum em falar sozinho quando você não tem ninguém para conversar. “Isso pode parecer muito estranho mas, na verdade, falar sozinho no idioma é uma forma excelente de praticá-lo se você não pode utilizá-lo o tempo todo.” Esse método pode manter novas frases e palavras na sua mente e ajudá-lo a melhorar sua confiança na próxima vez que você conversar com alguém.

(Bonus) RELAXE!

Você não chateará as pessoas se não falar bem o idioma delas. Se você começar uma conversa dizendo “Eu estou aprendendo e gostaria de praticar…”, a maioria das pessoas será paciente, encorajando você e sentido-se feliz em ajudar. Além disso, há aproximadamente um bilhão de falantes do inglês não-nativos no mundo todo, a maioria deles preferiria falar o seu próprio idioma se pudesse escolher. Tomar a iniciativa para entrar no mundo linguístico de alguém pode deixá-lo à vontade e fazer com que todos se sintam bem: “Com certeza, você pode viajar para o exterior falando seu próprio idioma mas você aproveitará muito mais se puder realmente se sentir à vontade no lugar onde está - conseguindo se comunicar, entender, interagir em todo tipo de situação que você possa imaginar.”

MAS QUAL É O SENTIDO?

Nós demos uma introdução em COMO começar a aprender um idioma mas talvez você ainda esteja pensando em PORQUE aprendê-lo? Matthew tem uma última observação a esse respeito: “Eu acho que cada idioma revela uma forma de ver o mundo. Se você fala um determinado idioma, você terá uma forma diferente de analisar e interpretar o mundo da do falante de um outro idioma. Até mesmo idiomas que são bem próximos como espanhol e português, que podem ser considerados mutuamente inteligíveis, são da mesma forma dois mundos diferentes - duas mentalidades diferentes. Por isso, depois de ter aprendido outros idiomas e de estar cercado por outros idiomas , eu não poderia renunciar a qualquer um deles pois eu estaria renunciando a possibilidade de ver o mundo de formas diferentes. Não somente de uma forma, mas de diferentes formas. O estilo de vida monolingual para mim, é muito triste, muito só, é uma forma mais chata de ver o mundo. Há tantas vantagens em aprender um idioma; eu realmente não consigo achar nenhuma outra razão para não fazer isso.”

Traduzido por: Camila Nobiling

(Fonte: ESCRITO POR JOHN-ERIK JORDAN) - 14/07/2015
Programa dá dicas para garantir uma boa aposentadoria

Com a mudança das regras para obter a aposentadoria pela Previdência Social esse ano, o tema voltou a ser destaque para quem estuda e aplica o planejamento financeiro em casa e não quer contar apenas com esse benefício do Governo para desfrutar daqueles que podem ser os melhores anos da vida.



As entidades de atendimento ao idoso devem estar inscritas na Vigilância Sanitária e no Conselho da Pessoa idosa

Foto: Dollar Photo Club

Nessa terça-feira, 14/07, o Terra Finanças vai dar exemplos e sugestões de como investir agora – levando em conta o atual cenário econômico - para garantir uma boa aposentadoria, sem depender apenas do INSS.

Quais são as melhores opções de investimento de acordo com a idade e com a renda que você deseja ter no futuro? Por quanto tempo investir? Quando e por onde começar?

Para tirar essas dúvidas, participam do programa os planejadores financeiros Maria Angela de Azevedo Nunes e Roberto Agi, CFPs®, certificados pelo IBCPF – Instituto Brasileiro de Certificação de Profissionais Financeiros - parceiro do Terra Finanças. A apresentação é de Mariana Mendicelli.

Mande a sua pergunta, avalie o seu investimento ou deixe seu comentário através do email pergunteaoterra@corp.terra.com.br ou via whatsapp (11) 9-7324-6691.

O Terra Finanças é exibido ao vivo, na terça-feira, 14/07 às 14 horas na capa do portal Terra e também na versão mobile.

(Fonte: Terra) - 14/07/2015
Cubanos contam a partir de hoje com 35 áreas de internet sem fio

Os cubanos dispõem a partir desta quarta-feira de 35 áreas de navegação de internet sem fio em espaços públicos de várias cidades da ilha, além de uma redução da tarifa atual de conexão à rede, segundo informou a imprensa local.

Em Havana, estas áreas ficam em uma região da avenida La Rampa, que abrange desde o emblemático Malecón até o Cinema Yara, dois parques nos municípios de La Lisa e Centro Habana; o anfiteatro do bairro Marianao e o Passeio da Vila Pan-Americana, em Cojímar, uma cidade situada ao leste da capital.

Este novo serviço ao qual têm acesso os usuários com contratos às contas locais Nauta dispõe de uma velocidade de conexão através dessa internet sem fio de 1 MB por usuário.

Também a partir desta quarta-feira o preço da hora de navegação pela internet terá um rebaixamento de até 2 CUC (peso conversível, equivalente ao dólar) para os usuários da Nauta, o que representaria uma redução aproximada de 50% em relação ao custo que tinha até agora.

Em Trinidad, um dos principais polos turísticos da ilha que está situado na província central de Sancti Spíritus, a modalidade de serviço de WiFi público funciona em um parque dessa cidade desde o último mês de abril, segundo informou a Etecsa, que controla o setor de telecomunicações na ilha.

Em Cuba, a conexão doméstica à internet está restrita a poucos profissionais e as pessoas acessam à rede em salas de navegação estatais.

A ilha é um dos países do mundo com menor taxa de conectividade à internet, 5%, porcentagem que se reduz a 1% no caso da banda larga.

A Etecsa anunciou em fevereiro deste ano sua intenção de duplicar as salas de navegação existentes e encerrar 2015 com um total de 300, além de habilitar áreas públicas de conexão WiFi.

(Fonte: EFE) - 05/07/2015
Listando: 655 de 1367

Anuncie

Sobre o Portal da Florêncio de Abreu

O Portal da Florêncio de Abreu foi lançado em 01 de janeiro de 2002, tendo como objetivo principal a divulgação de empresas e produtos comercializados na região da rua Florêncio de Abreu no centro da cidade de São Paulo, focando-se principalmente em produtos voltados para a área de ferramentas e ferragens.